Etiquetado: Latinale 2011

24.11.2011: LATINALE en México, D.F.!

17:00 horas
Hostería La Bota

con Maricela Guerrero (México), Enno Stahl (Alemania), Rocío Cerón (México), Luis Felipe Fabre (México), Hernán Bravo Varela (México), Swantje Lichtenstein (Alemania) y otr@s poetas mexican@s !!!

Hostería La Bota
San Jerónimo 40
entre Isabel la Católica y 5 de febrero
Centro Histórico
México, D.F.

Die Latinale 2011 steht vor der Tür

Auf einer Latinaleeröffnung

Das mobile lateinamerikanische Poesiefestival wird am 8. November im Kulturforum eröffnet

In wenigen Tagen beginnt die Latinale 2011 mit seiner diesjährigen Reise, die das mobile lateinamerikanische Poesiefestival von Berlin über Nordrhein-Westfalen bis nach Mexiko führen wird. Die Eröffnung findet am Dienstag, 8. November um 19.00 Uhr im Kulturforum am Potsdamer Platz, Musikinstrumenten-Museum (Curt-Sachs-Saal, Tiergartenstr. 1, 10785 Berlin) statt. Gastgeber ist das Ibero-Amerikanische Institut, welches auf Grund von Umbauarbeiten im eigenen Haus der Latinale 2011 Unterschlupf im Kulturforum gibt. Unter dem Titel „Boxeo poético “ (politisches Boxen) treten an diesem Abend Björn Kuhligk (Deutschland), Luis Alberto Arellano (Mexiko), Damaris Calderón (Cuba / Chile) und Martín Gambarotta (Argentinien) auf. An den darauf folgenden Tagen wird unter anderem die derzeit sehr erfolgreiche Odile Kennel bei der Latinale lesen.

Noch bis zum 12. November gibt es bei der vom Berliner Senat geförderten Reihe Lesungen, Workshops, Poesienächte und vieles mehr, bevor der Latinale-Troß nach Nordrhein-Westfalen weiterzieht. Die Autoren der sechsten Auflage dieses in Europa einzigartigen Festivals kommen aus Argentinien, Costa Rica, Kuba, Mexico, Nicaragua, Peru, Spanien und Deutschland. Das komplette Programm finden Sie unter www.latinale.de.

Am 8. November findet bereits um 18.00 Uhr, also eine Stunde vor Beginn der Veranstaltung, ein Pressetreff mit den bei der Latinale auftretenden Künstlern statt, zu dem wir Sie herzlich einladen möchten. Bitte melden Sie sich hierfür bis zum Freitag, 4. November unter presse@cervantes.de an. Auch für Interviewanfragen, Bildmaterial und sonstige Informationen zur Latinale 2011 steht Ihnen das Instituto Cervantes Berlin als Organisator des Festivals gerne zur Verfügung.

Lars Schepull
Instituto Cervantes Berlin
Presse- und Öffentlichkeitsarbeit
Mobil: 0160 80 68 504
Email: presse@cervantes.de

Latinale 2011 está a punto de empezar

Luis Felipe Fabre, Ricardo Domeneck, Minerva Reynosa en una inauguración de Latinale

Dentro de unas días comienza el viaje de Latinale 2011 que este año llevará el festival rodante de poesía latinoamericana de Berlín a Renania del Norte-Westfalia y finalizará en México. La inauguración tendrá lugar el martes, 8 de noviembre a las 19:00 horas en el Kulturforum cercano a la Potsdamer Platz, concretamente en el Musikinstrumenten-Museum (Curt-Sachs-Saal, Tiergartenstr. 1, 10785 Berlin). Bajoel título “Boxeo poético” (politisches Boxen) saltarán al ring poético durante la velada Björn Kuhligk (Alemania), Luis Alberto arellano (México), Damaris Calderón, (Cuba/Chile) y Martin Gambarotta (Argentina). Los días siguientes leerá en Latinale, entre otras, la poeta actual de mucho éxito Odile Kennel.

En este festival, subvencionado por el Senado de Berlín, tendrán lugar hasta el 12 de noviembre lecturas, talleres, noches poéticas y otras actividades, antes de que la carabana de Latinale siga su andadura hacia Renania del Norte-Westfalia. Los autores de la sexta edición de este festival único en Europa proceden de Argentina, Costa rica, Cuba, México, Nicaragua, Perú, España y Alemania. El programa completo lo encuentran en www.latinale.de.

El 8 de noviembre, a las 18.00 horas, una hora antes de que empiece el evento nos complace invitarles a la rueda de prensa prevista con los artistas que participan en Latinale. Para confirmar asistencia, envíen por favor un correo hasta el 4 de noviembre a presse@cervantes.de. El Instituto Cervantes de Berlín, institución organizadora del Festival, está a su disposición para solicitar de entrevistas, material fotográfico y demás información relacionada con Latinale 2011.

Contacto de prensa:
Lars Schepull
Instituto Cervantes Berlín
Móvil: 0160 80 68 504
Email: presse@cervantes.de

Latinale 2011, el festival rodante de poesía, en Berlín, Renania del Norte-Westfalia y México

Latinale: es un festival de literatura rodante que se pone en camino hacia su público. Con esta idea se consagraron hace cinco años Rike Bolte y Timo Berger a difundir la poesía latinoamericana que por su juventud todavía no era conocida en Alemania. Los organizadores del festival pronto se dieron cuenta de que las distancias geográficas en Alemania hacían posible un festival rodante. Y de esta manera elaboraron con el Instituto Cervantes de Berlín un programa de poesía procedente de Latinoamérica, que tuvo una gran acogida por parte del público y hasta hoy ha hecho escala en muchas ciudades de Alemania, de Hamburgo a Leipzig, pasando por Potsdam y Halle hasta Munich: Latinale.

Este año, Latinale presentará por sexta vez consecutiva poesía lírica actual de Latinoamérica, en intercambio por primera vez con la joven poesía lírica alemana. El tema mobilidad se tomará más al pie de la letra que nunca. La señal de salida del festival se dará en Berlín, donde entre el 8 y el 12 de noviembre de 2011 tendrán lugar lecturas, talleres y underground-performances. Latinale seguirá su viaje a Renania del Norte-Westfalia; Wuppertal, Bochum, Colonia, Bonn y Dusseldorf serán las ciudades de paso del 12 al 16 de noviembre. Finalmente y siguiendo en el marco de Latinale, la poesía latinoamericana regresará a su continente natal. Allí estarán presentes poetas y poetisas de Berlín y Renania del Norte-Westfalia. Entre el 26 de noviembre y el 4 de diciembre la Feria del Libro de Guadalajara en México será la última etapa del festival.

Los autores masculinos y femeninos de Latinale 2011 proceden de Argentina, Chile, Costa Rica, Cuba, México, Nicaragua, Perú, Spanien, las Islas Canarias y Alemania. Entre ellos se encuentran la cubana Damarís Calderón, el argentino Martín Gambarotta o Bejanmín Moreno de México. El abanico literario es tan diverso como los países de procedencia. Desde el punto de vista estilístico al público le espera un festival también extraordinariamente plural que abarca coloquios poéticos, poesía digital y performances.

El programa completo lo encuentran en www.latinale.de. Para mayor información, solicitud de entrevistas o material fotográfico diríjanse por favor a:

Lars Schepull
Instituto Cervantes Berlin
Presse- und Öffentlichkeitsarbeit
Mobil: 0160 80 68 504
Email: presse@cervantes.de

Uljana Wolf en Latinale 2011

Foto: Katja Zimmermann

Uljana Wolf wurde 1979 in Berlin geboren. Sie lebt als Lyrikerin und Übersetzerin in Berlin und Brooklyn. Sie veröffentlichte die Gedichtbände „kochanie ich habe brot gekauft“ (kookbooks, 2005) und „falsche freunde“ (kookbooks, 2009), den Essay „BOX OFFICE“ (Lyrikkabinett, 2010) und etliche Übersetzungen. 2009 war sie Mitherausgeberin des „Jahrbuchs der Lyrik“ (S. Fischer). Sie erhielt zahlreiche Stipendien und Preise, u.a. den Peter-Huchel-Preis (2006), den Dresdner Lyrikpreis (2006), ein Stipendium des Deutschen Literaturfonds (2008) und ein Stipendium der Villa Aurora in Los Angeles (2010). Ihre Gedichte wurden in mehr als 12 Sprachen übersetzt. In den USA erschien das chapbook false friends (2011) übersetzt von Susan Bernofsky und in Spanien der Auswahlband „Las fronteras del lenguaje“ (2011) übersetzt von Vladimir García Morales.

Uljana Wolf nació en 1979 en Berlín, Alemania. Vive en Berlín y Brooklyn donde trabaja como poeta y traductora. Publicó el volumen de poesía “kochanie ich habe brot gekauft” (kookbooks, 2005) y “falsche freunde” (kookbooks, 2009), el ensayo “BOX OFFICE” (Lyrikkabinett, 2010) y algunas traducciones. En 2009 fue coeditora del anuario de poesía “Jahrbuch der Lyrik” (S. Fischer). Ha obtenido numerosas becas y premios, entre otros el premio Peter-Huchel (2006), el premio de poesía lírica de Dresde (2006), una beca del Deutscher Literturfond (2008) y una beca de la Villa Aurora en Los Angeles (2010). Sus poesías se han traducido a más de 12 idiomas. En USA apareció el chapbook false friends (2011), traducido por Susan Bernofsky y en España la selección de textos “Las fronteras del lenguaje” (2011) traducidos por Vladimir García Morales.

Andira Watson en Latinale 2011

Foto: Christina Sandino Rossmann

Andira Watson wurde 1977 in Puerto Cabezas, Nicaragua, geboren. Sie ist Dichterin, Theaterschauspielerin und hat eine Studium der Internationalen Beziehungen absolviert. Mit der Kurzgeschichte „El último rollo de amatl“ gewann sie 2008 den ersten Preis des Centro de Comunicación y Educación Popular (CANTERA). Mit dem Gedichtband „En la casa de Ana los árboles no tienen la culpa“ wurde ihr der VII Premio Nacional de Poesía ‘Mariana Sansón’ der Nicaraguanischen Vereinigung von Schriftstellern (ANIDE) verliehen. Ihre Gedichte wurden in unzähligen Anthologien veröffentlicht, u.a. in Retrato de Poeta con Joven Errante (Leteo Ediciones, 2005), Al filo del gozo. Antología de poesía erótica (Editorial Viento al Hombro, 2007) sowie in El Güegüense al pie de Bobadilla: Poemas Escogidos de la Poesía Nicaragüense Actual (PAVSA, 2008).

Andira Watson nació en 1977 en Puerto Cabezas, Nicaragua. Es poeta, actriz de teatro y graduada en Relaciones Internacionales. Fue la ganadora de la convocatoria de cuentos de género de CANTERA 2008 con el cuento ”El último rollo de amatl”. Con el volumen de poemas ”En la casa de Ana los árboles no tienen la culpa” obtuvo el VII Premio Nacional de Poesía ‘Mariana Sansón’ 2009 de la Asociación Nicaragüense de Escritoras (ANIDE). Sus poemas han sido publicados en numerosas antologías, entre otras: Retrato de Poeta con Joven Errante (Leteo Ediciones, 2005), Al filo del gozo. Antología de poesía erótica (Editorial Viento al Hombro, 2007) y El Güegüense al pie de Bobadilla: Poemas Escogidos de la Poesía Nicaragüense Actual (PAVSA, 2008).

Ernesto Suárez en Latinale 2011

Foto: Gladys Rolo

Ernesto Suárez wurde 1963 auf Teneriffa, Kanarische Inseln, geboren.  Er ist Professor der Sozialpsychologie an der Universidad de La Laguna. Als Dichter hat er bisher zwei Bücher veröffentlicht: „El relato del cartógrafo“ (Ediciones La Palma, 1997) und „La casa transparente“ (Colección La caja Literaria de Cajacanarias). Des Weiteren hat er u.a. die Lyrikhefte „Espumas de carrusel“ (Cuadernos Insulares de Poesía, 1982), „Ocho tankas oscuros“ (Ediciones San Roque, 1996) und „11“ (Concejalía de Cultura de La Laguna, 2006, in Zusammenarbeit mit dem kanarischen Maler Francisco Orihuela) publiziert. Derzeit leitet er die Sammlung Atlántica de poesía für Ediciones Idea und ist Co-Koordinator der elektronischen Publikation ”La Casa Transparente”. Bei Ediciones Vitrubio wird er Anfang 2012 seinen neuen Gedichtband mit dem Titel ”Rehacer el aliento” veröffentlichen.

Ernesto Suárez nació en 1963 en Tenerife, Islas Canarias. Es profesor de Psicología Social en la Universidad de La Laguna. Como poeta ha publicado dos libros de poemas: ”El relato del cartógrafo” (Ediciones La Palma, 1997) y ”La casa transparente” (Colección La caja Literaria de Cajacanarias). Entre sus publicaciones se encuentran los cuadernos poéticos ”Espumas de carrusel” (Cuadernos Insulares de Poesía, 1982), ”Ocho tankas oscuros” (Ediciones San Roque, 1996) y ”11” (Concejalía de Cultura de La Laguna, 2006, en colaboración con el pintor canario Francisco Orihuela). En la actualidad dirige la colección Atlántica de poesía para Ediciones Idea y co-coordina la publicación electrónica ”La Casa Transparente”. Con Ediciones Vitrubio editará, a principios de 2012, un nuevo libro de poemas titulado ”Rehacer el aliento”.

Enno Stahl en Latinale 2011

Foto: Kirsten Adamek

Enno Stahl wurde 1962 in Duisburg-Rheinhausen geboren und ist Autor, Kritiker und Organisator. Nach dem Studium der Germanistik, Italianistik und Philosophie promovierte er 1997 mit einer komparatistischen Arbeit über die historischen Avantgardebewegungen. Seit 2003 arbeitet er im Rheinischen Literaturarchiv des Heinrich-Heine-Instituts Düsseldorf. Journalistisch ist er tätig für FAZ, Zeit, Freitag, Kölner Stadt-Anzeiger, WDR u.v.m. Seit 1986 veröffentlicht er Prosa, Lyrik, Essays und Glossen in diversen Anthologien und Zeitschriften. Er erhielt zahlreiche Stipendien und Preise (u.a. 2004 Preis der Schwartzkopff Buchwerke) und zuletzt sind folgende Werke erschienen: „2PAC AMARU HECTOR“ (Schwartzkopff Buchwerke, 2004), „Diese Seelen“ (Verbrecher, 2008) und „Heimat & Weltall“ (Ritter 2009).

Enno Stahl nació en 1962 en Duisburg-Rheinhausen, Alemania y es autor, crítico y organizador. Después de las carreras de Filología germánica, italiana y de Filosofía escribió la tesis doctoral en 1997, un trabajo comparativo sobre los movimientos históricos de vanguardia. Desde 2003 trabaja en el archivo de literatura renano del Instituto Heinrich-Heine en Düsseldorf. Escribe para los periodicos FAZ, Zeit, Freitag, Kölner Stadt-Anzeiger, WDR y otros. Desde 1986 ha publicado prosa, poesía, ensayos y glosas en diversas antologías y revistas. Consiguió numerosas becas y premios (entre otros el Schwartzkopff Buchwerke en 2004). Ultimamente han aparecido las siguientes obras  “2PAC AMARU HECTOR” (Schwarzkopff Buchwerke, 2004), “Diese Seelen” (Verbrecher, 2008) y “Heimat & Weltall” (Ritter 2009).

Tom Schulz en Latinale 2011

Foto: Sascha W. Knaack

Tom Schulz wurde 1970 in der Oberlausitz geboren und ist in Ost-Berlin aufgewachsen. Er ist freier Autor, Übersetzer und Herausgeber. 1997 veröffentlichte er seinen ersten Gedichtband „Städte, geräumt“ (Laufschrift Edition). Es folgten zahlreiche weitere Lyrik- und Prosawerke, u.a. „Vergeuden, den Tag“ (kookbooks, 2006) und „Liebe die Stare“ (Verlagshaus J. Frank, 2011). Von 1998 – 2001 war er Mitherausgeber der Edition Minotaurus und ist bis heute Redakteur und Mitherausgeber der Literaturzeitschrift „Lauter Niemand“. Er war u.a. Preisträger beim Treffen Junger Autoren, Berlin (1991), Gastpoet an der Universität Augsburg (1996) und erhielt mehrere Stipendien, darunter ein Stipendium der Stiftung Preußische Seehandlung (2010) sowie ein Stipendium des Künstlerhofes Schreyahn in 2012.

Tom Schulz nació en 1970 en Oberlausitz, Alemania y creció en Berlín-Este. Es un autor independiente, traductor y editor. En 1997 publicó su primer volumen de poesía “Städte, geräumt” (Edición Laufschrift). Siguieron otras obras de poesía y prosa, “Vergeuden, den Tag” (kookbooks, 2006) y “Liebe die Stare” (editorial Verlagshaus J. Frank, 2011). De 1998 a 2001 fue coeditor de la edición Minotaurus de la revista literaria “Lauter Niemand”. En 1991 fue el ganador del Treffen Junger Autoren, Berlin, poeta invitado en la Universidad Augsburg 1996) y le han sido  concedidas varias becas, entre otras una beca de la Stiftung Preußische Seehandlung (2010) y otra del Künstlerhof Schreyahn en 2012.

Monika Rinck en Latinale 2011

Foto: Ute Rinck

Monika Rinck wurde 1969 in Zweibrücken geboren und lebt in Berlin. 2001 erschien von ihr „Begriffsstudio 1996 – 2001“ (edition sutstein) und 2004 der Lyrikband „Verzückte Distanzen“ (zu Klampen! Verlag). Im Oktober 2006 folgte der Essayband „Ah, das Love-Ding!“  (kookbooks) und im Frühjahr 2007 der Lyrikband „zum fernbleiben der umarmung“ (kookbooks). 2008 erschien das Hörbuch „Pass auf, Pony“ (edition sutstein). 2009 folgt der Lyrikband „HELLE VERWIRRUNG / Rincks Ding- und Tierleben“ bei kookbooks in Berlin. Zuletzt veröffentlichte sie als Coautorin „ELF KLEINE DRESSUREN“ (edition sutstein, 2009). 2008 erhielt sie den Ernst-Meister-Preis und 2010 den Georg-K-Glaser-Preis. Sie kooperiert mit Musikern und Komponisten und lehrt von Zeit zu Zeit.

Monika Rinck nació en 1969 en Zweibrücken y vive en Berlín.En 2001 se publicó su obra “Begriffsstudio 1996-2001” (edición sutstein) y en 2004 el volumen de poesía “Verzückte Distanzen” (Editorial zu Klampen). En octubre de 2006 siguió el ensayo “Ah, das Love-Ding! (kookbooks) y en la primavera 2007 el volumen de poesía “zum fernbleiben der umarmung” (kookbooks). En 2008 apareció el audiolibro “Pass auf, Pony” (edición sutstein). En 2009 se publicó el volumen de poesía “HELLE VERWIRRUNG / Rincks Ding- und Tierleben” en kookbooks en Berlín. Por último fue coautora de la publicación “ELF KLEINE DRESSUREN” (edición sutstein, 2009). En 2008 fue galardonada con el premio Ernst-Meister y en 2010 con el Georg-K-Glaser. Coopera con músicos y compositores y de vez en cuando imparte clases.

Minerva Reynosa en Latinale 2011

Foto: privat

Minerva Reynosa wurde 1979 in Monterrey, Mexiko, geboren. Sie ist Dichterin und Essayistin. Bisher sind von ihr „Una infanta necia“ (Harakiri Plaquettes, 2003), „Emötoma“ (Fondo Regional para la Cultura y las Artes del Noreste, 2007), „La íntima de las cosas“ (Mantis Editores, 2007) und „Atardecer en los suburbios“ (Tierra Adentro, 2011) erschienen. Sie erhielt 2003 ein Stipendium des Centro de Escritores de Nuevo León, 2007 ein Stipendium des Programa Estatal de Jóvenes Creadores sowie ein Stipendium des Fondo Nacional para la Cultura y las Artes (FONCA) in 2009. Derzeit ist sie Leiterin des internationalen Projekts poetischer Interventionen „PIMP M(t)Y POETRY“.

Minerva Reynosa nació en 1979 en Monterrey, México. Es poeta y ensayista. Publicó los libros ”Una infanta necia” (Harakiri Plaquettes, 2003), ”Emötoma” (Fondo Regional para la Cultura y las Artes del Noreste, 2007), ”La íntima de las cosa” (Mantis Editores/Secretaría de Cultura de Jalisco, 2007) y ”Atardecer en los suburbios” (Tierra Adentro/UANL, 2011). Fue becaria del Centro de Escritores de Nuevo León (2003), del Programa Estatal de Jóvenes Creadores (2007); y del Programa Jóvenes Creadores del FONCA (2009). Actualmente dirige el proyecto internacional de intervención poética PIMP M(t)Y POETRY.

Jinn Pogy en Latinale 2011

Foto: Verlagshaus J. Frank

Jinn Pogy wurde 1973 in Berlin geboren und lebt in Berlin. Veröffentlichungen seit 2009 in Literaturzeitschriften, zuletzt in Belletristik, Randnummer, Poetmag und Macondo. Sie ist Redakteurin und Mitherausgeberin der Berliner Zeitschrift für Lyrik und Prosa lauter niemand. Neben Dichtung und Prosa arbeitet sie auch an Video und poetic performance. Ihr Gedicht „Palenquita, Palenquita“ hat sie im Rahmen der Transmediale 2011 bei der Gruppenperformance Club Palenquita Islands in der Berliner Galerie OPEN als Environment + Video‐Installation ausgestellt. 2008 gewann sie den ersten Preis der jungen Akademie der Wissenschaften für das Konzeptkunstprojekt „Erika Mustermann“.  Ihr Lyrik-Debüt „Golems Totems“ erscheint im Herbst 2011 im Verlagshaus J. Frank. Ein Roman ist in Arbeit.

Jinn Pogy nació en 1973 en Berlín, ciudad en la que vive. Desde 2009 publica en revistas de literatura y sus últimas publicaciones han aparecido en Belletristik, Randnummer, Poetmag y Macondo. Es redactora y coeditora de la revista Berliner Zeitschrift für Lyrik und Prosa lauter niemand. Además de poesía y prosa trabaja el video y la poetic performance. Su poema “Palenquita, Palenquita” se presentó en el marco de la Transmediale 2011 dentro de la performance del grupo Club Palenquita Islands en la Berliner Galerie OPEN como Environment + Instalación de vídeo. En 2008 ganó el primer premio de la jungen Akademie der Wissenschaften (Academia juvenil de las ciencias) con el proyecto “Erika Mustermann”.  Su debut poético “Golems Totems” aparecerá en otoño 2011 en la editorial Verlagshaus J. Frank. Actualmente está trabajando en una novela.

Stan Lafleur en Latinale 2011

Foto: Kirsten Bohlig

Stan Lafleur wurde 1968 in Karlsruhe geboren. Er lebt in Köln als freier Autor und Spoken Word Performer. Von 1994 – 1998 war er Herausgeber der Zeitschrift elektropansen für Literatur und Kunst. 1997 initiierte er die Kölner Sprechecke im dortigen Stadtgarten, ein bis heute bestehendes Forum für Literatur und Rede im öffentlichen Raum. Bisher sind 14 Einzeltitel (Lyrik und Prosa) erschienen, zuletzt „Blick in den Himmel“ (Verlag im Proberaum 3, 2009) und „Das Lachen der Hühner“ (parasitenpresse, 2011). Seine Gedichte wurden ins Arabische, Englische, Französische, Italienische, Kroatische, Liechtensteinische, Persische, Polnische, Rumänische, Russische und Spanische übersetzt und erhielten national und international diverse Auszeichnungen, zuletzt ein Werkstipendium der Kulturstiftung des Fürstentums Liechtenstein, Vaduz (2009/2010).

Stan Lafleur nació en 1968 en Karlsruhe, Alemania. Vive en Colonia y trabaja como escritor independiente y Spoken Word Performer. De 1994 hasta 1998 fue editor de la revista de literatura y arte elektropansen. En 1997 inició la conocida esquina en el Stadtgarten que sigue siendo un foro para la literatura y el discurso en un espacio público. Hasta ahora han aparecido 14 títulos suyos (poesía y prosa), los útimos son “Blick in den Himmel” (Verlag im Proberaum 2, 2009) y “Das Lachen der Hühner”  (parasitenpresse, 2011). Su poesía  ha sido traducida al árabe, inglés, francés, italiano, croata, al dialecto de Lichtenstein, persa, polaco, rumano, ruso y español. Son numerosos los galardones nacionales e internacionales que ha recibido, y ultimamente además una beca de la Fundación de la colección pública de arte del Principado de Liechtenstein, Vaduz, (2009/2010).

Swantje Lichtenstein en Latinale 2011

Foto: S. Ochaba

Swantje Lichtenstein wurde 1970 in Tübingen geboren. Nach einem Studium der Germanistik, Philosophie und Soziologie hat sie an der Universität zu Köln über neuere deutsche Lyrik promoviert. Von 2001 bis 2003 arbeitete sie als DAAD-Lektorin an der University of Delhi und lehrt seit 2007 als Professorin an der Fachhochschule Düsseldorf im Fachbereich Sozial- und Kulturwissenschaften. Sie hat zahlreiche Stipendien erhalten, u.a. ein Stipendium der Kunststiftung Baden-Württemberg (2007) sowie ein Onomato-Stipendium (2009) und veröffentlichte in diversen Zeitschriften und Anthologien. Als Einzeltitel erschienen bisher „Das lyrische Projekt“ (Iudicium, 2004), „figurenflecken oder: blinde verschickung“ (Rimbaud, 2006),  „Landen“ (Lyrikedition2000, 2009) und „Entlang der lebendigen Linie“ (Passagen Verlag, 2010).

Swantje Lichtenstein nació en 1970 en Tubinga, Alemania. Después de terminar las carreras de Filología germánica, Filosofía y Sociología hizo el doctorado en la Universidad de Colonia sobre la nueva poesía lírica alemana. De 2001 al 2001 trabajó como lectora del DAAD en la Universidad de Delhi y desde 2007 es catedrática en la Fachhochschule de Düsseldorf en la rama de ciencias sociales y de la cultura. Ha obtenido numerosas becas, entre otras una beca de la Kunststiftung Baden-Württemberg (2007), así como una beca Onomato (2009) y ha publicado en diversas revistas y antologías. Hasta ahora han aparecido los siguientes títulos: “Das Lyrische Projekt”(Iudicium, 2004), “figurenflecken oder: blinde verschickung” (Rimbaud, 2006), “Landen” (Lyrikedition 2000, 2009) y “Entlang der lebendigen Linie” (Passagen Verlag, 2010).

Marie T. Martin en Latinale 2011

Foto: Manfred Wegener

Marie T. Martin wurde 1982 in Freiburg geboren, studierte am Deutschen Literaturinstitut Leipzig und lebt in Köln. Sie veröffentlichte Gedichte und Erzählungen in Anthologien und Zeitschriften, u.a. in manuskripte, Am Erker, Entwürfe, Macondo, lauter niemand und im Jahrbuch der Lyrik. Sie erhielt bisher zahlreiche Preise und Stipendien, u.a. den Förderpreis des MDR-Literaturwettbewerbs (2007), das Rolf-Dieter-Brinkmann-Stipendium der Stadt Köln (2008). Sie kam 2009 in die Endrunde des Leonce-und-Lena-Preises und war 2010 Stipendiatin der Stadt Köln im Atelier Galata in Istanbul. Seit 2009 publiziert sie die fortlaufende Heftreihe Die kleinen monochromen Freunde mit der Illustratorin Ulrike Steinke bei Onkel & Onkel (Berlin). 2011 erschien ihr Erzählband „Luftpost“ im Poetenladen Verlag und sie erhielt ein Arbeitsstipendium der Kunststiftung NRW.

Marie T. Martin nació en 1982 en Friburgo, estudió en el Deutsches Literaturinstitut Leipzig y vive en Colonia.  Ha publicado sus poesías y narraciones en antologías y en las revistas manuskripte, Am Erker, Entwürfe, Macondo, lauter niemand y en Jahrbuch der Lyrik entre otras. Hasta ahora se le han concedido numerosos premios y becas, entre otros el premio de promoción del concurso literario del Miteetldeutschen Rundfunk (2007), la beca de Rolf-Dieter-Brinkmann de la ciudad de Colonia (2008). En 2009 fue finalista del premio Leonce-und-Lena y en 2010 fue becaria de la ciudad de Colonia en el Estudio Galata en Estambul. Desde 2009 publica la serie Die kleinen monochromen Freunde con la ilustradora Ulrike Steinke en Onkel & Onkel (Berlin). En 2011 aparecio su volumen de narraciones “Luftpost” en la editorial Poetenladen y obtuvo una beca de trabajo de la fundación NRW.

Benjamín Moreno en Latinale 2011

Foto: privat

Benjamín Moreno wurde 1980 in Santiago de Querétaro, Mexiko, geboren. Er ist Erzähler, Essayist und Vermarkter. Bisher veröffentlichte er die Erzählung „Tu haz de cuenta que me importa“ (CONECULTA/IMCQ, 2005) und den Roman „Signos del Amnesia Voluntaria“ (Tierra Adentro, 2009). 2003 und 2009 erhielt er ein Stipendium des Fondo Estatal para la Cultura y las Artes de Querétaro (FECA) sowie 2010 ein Stipendium des Fondo Nacional para las Culturas y las Artes (FONCA). Eine Installation seines digitalen Poesie-Projekts „concretoons“ wird 2011 im Centro Nacional de las Artes in Mexiko-Stadt präsentiert sowie beim E-poetry – Festival in Buffalo, USA.

Benjamín Moreno nació en 1980 en Santiago de Querétaro, México. Es narrador, ensayista y distribuidor. Hasta ahora ha publicado la narración ”Tu haz de cuenta que me importa” (CONECULTA/IMCQ, 2005) y la novela ”Signos del Amnesia Voluntaria” (Tierra Adentro, 2009). En 2003 y 2009 fue beneficiario de la beca del FECA de Querétaro y en 2010 del Fondo Nacional para las Culturas y las Artes (FONCA). Una instalación de su proyecto de poesía digital ”concretoons”  se presentará en 2011 en el Centro Nacional de las Artes, piezas comisionadas por el SFMOMA y la Elizabeth Foundation for the Arts, así como en el festival E-poetry en Buffalo, EE.UU.

Björn Kuhligk en Latinale 2011

Foto: Hans Praefke

Björn Kuhligk wurde 1975 in Berlin geboren und lebt bis heute dort. Zuletzt erschienen die Bände „Der Wald im Zimmer – Eine Harzreise“ (mit Jan Wagner, Berliner Taschenbuch Verlag, 2007), „Von der Oberfläche der Erde“ (Berlin Verlag, 2009) sowie „Bodenpersonal“ (Verlagshaus J. Frank, 2010). Als Mitherausgeber editierte er zuletzt „Das Münchner Kneipenbuch“ (Berliner Taschenbuch Verlag, 2009) und „Lyrik von Jetzt zwei“ (Berlin Verlag, 2008). 1997 war er Preisträger des open mike der literaturWERKstatt Berlin. 2007 erhielt er ein Arbeitsstipendium der Stiftung Preußische Seehandlung und 2008 ein Arbeitsstipendium des Berliner Senats.

Björn Kuhligk nació en 1975 en Berlín, ciudad en la que sigue viviendo.Recientemente se han publicado los volúmenes, “Der Wald im Zimmer – Eine Harzreise” (con Jan Wagner, editorial Berliner Taschenbuch, 2007),  “Von der Oberfläche der Erde” (Berlin Verlag, 2009), así como “Bodenpersonal” (Verlagshaus J. Frank, 2010). Su última publicación en calidad de coeditor ha sido “Das Münchner Kneipenbuch” (Berliner Taschenbuch Verlag, 2009) y “Lyrik von Jetzt zwei” (Berlin Verlag, 2008). En 1997 ganó el Premio literario “open mike” de la literaturWERKstatt Berlín. En 2007 consiguió una beca de trabajo del la fundación Preußische Seehandlung y en 2008 otra del Senado de Berlín.

Odile Kennel en Latinale 2011

Foto: Sven Paustian

Odile Kennel wurde 1967 in Bühl/Baden geboren, veröffentlichte Gedichte und Kurzprosa in Zeitschriften und Anthologien sowie die Erzählung „Wimpernflug – eine atemlose Erzählung“ bei der Edition Ebersbach (2000). Ihr erster Roman, „Was Ida sagt“, erschien 2011 bei dtv premium. Sie übersetzte Dichter wie Arnaldo Antunes, Chico Cesar, Jacques Darras, Ricardo Domeneck, D.G. Helder, Adília Lopes und Christian Prigent für Zeitschriften und Poesiefestivals. 2005 erschien bei den Editions Phi Die Arbeit des Schattens, eine Übersetzung des Gedichtbandes Point von Jean Portante und 2011 die Übersetzung des Bandes Rilke Shake der brasilianischen Dichterin Angélica Freitas bei Luxbooks.

Odile Kennel nació en 1967 en Bühl/Baden, Alemania y ha publicado poesías y narraciones cortas en revistas y antologías, así como la narración “Wimpernflug – eine atemlose Erzählung” en la editorial Ebersbach (2000). Su primera novela “Was Ida sagt”, se publicó en 2011 en la editorial dtv premium. Ha traducido para revistas y festivales de poesía a poetas como Arnaldo Antunes, Chico Cesar, Jacques Darras, Ricardo Domeneck, D.G Helder, Adília Lopes y Christien Prigent.En 2005 se publicó en Editions Phi Die Arbeit des Shattens, una traducción del volúmen de poesía Point de Jean Portante, y en 2011 la traducción del volúmen Rilke Shake de la poeta brasileña Angélica Freitas en Luxbooks.

Victoria Guerrero en Latinale 2011

Foto: privat

Victoria Guerrero wurde 1971 in Lima, Peru, geboren. Sie ist Dichterin, Dozentin und Wissenschaftlerin. Bisher erschienen u.a. die Gedichtsammlungen „De este reino“ (Los Olivos, 1993), „El mar ese oscuro porvenir“ (Santo Oficio, 2002), „Ya nadie incendia el mundo“ (Estruendomudo, 2005) und „Berlin“ (Intermezzo Tropical, 2011). Ihre Werke wurden in zahlreichen Literaturzeitschriften sowie in nationalen und internationalen Anthologien publiziert. Sie ist zudem Gründerin und Leiterin der Zeitschrift für Kultur und Politik Intermezzo Tropical. Nach einer Promotion an der Boston University lehrt sie derzeit an der Pontificia Universidad Católica del Perú (PUCP).

Victoria Guerrero nació en 1971 en Lima, Perú. Es poeta, docente e investigadora. Ha publicado varios poemarios, entre ellos ”De este reino” (Los Olivos, 1993), ”El mar ese oscuro porvenir” (Santo Oficio, 2002), ”Ya nadie incendia el mundo” (Estruendomudo, 2005) y recientemente ”Berlin” (Intermezzo Tropical, 2011). Ha participado en antologías del Perú y el extranjero y sus poemas han sido recogidos en diversas revistas literarias. Es fundadora y directora de la revista de cultura y política Intermezzo Tropical. Después de un doctorado en la Boston University trabaja actualmente como docente en la Pontificia Universidad Católica (PUCP).