Categoría : Latinale 2011

Más Impresiones de Latinale 2011 (III) / Mehr Eindrücke: Latinale 2011 (III)

"El Chino", Cristian Forte, "Mister Ex-Puti-Club". Foto: Timo Berger

Nach dem Konzert von Leseylento zum Abschluss der Lesungen in Berlin liegen sich alle in den Armen … / Después del recital de Leseylento, al terminar las lecturas de Latinale en Berlín, todos se abrazan …

PS / PD: Leiseylento

Die Latinale 2011 steht vor der Tür

Auf einer Latinaleeröffnung

Das mobile lateinamerikanische Poesiefestival wird am 8. November im Kulturforum eröffnet

In wenigen Tagen beginnt die Latinale 2011 mit seiner diesjährigen Reise, die das mobile lateinamerikanische Poesiefestival von Berlin über Nordrhein-Westfalen bis nach Mexiko führen wird. Die Eröffnung findet am Dienstag, 8. November um 19.00 Uhr im Kulturforum am Potsdamer Platz, Musikinstrumenten-Museum (Curt-Sachs-Saal, Tiergartenstr. 1, 10785 Berlin) statt. Gastgeber ist das Ibero-Amerikanische Institut, welches auf Grund von Umbauarbeiten im eigenen Haus der Latinale 2011 Unterschlupf im Kulturforum gibt. Unter dem Titel „Boxeo poético “ (politisches Boxen) treten an diesem Abend Björn Kuhligk (Deutschland), Luis Alberto Arellano (Mexiko), Damaris Calderón (Cuba / Chile) und Martín Gambarotta (Argentinien) auf. An den darauf folgenden Tagen wird unter anderem die derzeit sehr erfolgreiche Odile Kennel bei der Latinale lesen.

Noch bis zum 12. November gibt es bei der vom Berliner Senat geförderten Reihe Lesungen, Workshops, Poesienächte und vieles mehr, bevor der Latinale-Troß nach Nordrhein-Westfalen weiterzieht. Die Autoren der sechsten Auflage dieses in Europa einzigartigen Festivals kommen aus Argentinien, Costa Rica, Kuba, Mexico, Nicaragua, Peru, Spanien und Deutschland. Das komplette Programm finden Sie unter www.latinale.de.

Am 8. November findet bereits um 18.00 Uhr, also eine Stunde vor Beginn der Veranstaltung, ein Pressetreff mit den bei der Latinale auftretenden Künstlern statt, zu dem wir Sie herzlich einladen möchten. Bitte melden Sie sich hierfür bis zum Freitag, 4. November unter presse@cervantes.de an. Auch für Interviewanfragen, Bildmaterial und sonstige Informationen zur Latinale 2011 steht Ihnen das Instituto Cervantes Berlin als Organisator des Festivals gerne zur Verfügung.

Lars Schepull
Instituto Cervantes Berlin
Presse- und Öffentlichkeitsarbeit
Mobil: 0160 80 68 504
Email: presse@cervantes.de

Frachtgut Überseepoesie / Remesa Poética de Ultramar

Anlässlich der Latinale 2011 erscheint eine Anthologie im Verlag SuKuLTuR: Frachtgut Überseepoesie / Remesa Poética de Ultramar: Neue Gedichte aus Lateinamerika und Deutschland / Nuevos Poemas de Latinoamérica y Alemania. Herausgegeben von Timo Berger, Rike Bolte, Juan Carlos Guédez Méndez und Enno Stahl. Mit Gedichten von Luis Alberto Arellano, Damaris Calderón, Luis Chaves, Martín Gambarotta, Maricela Guerrero, Victoria Guerrero, Adrian Kasnitz, Odile Kennel, Björn Kuhligk, Stan Lafleur, Swantje Lichtenstein, Marie T. Martin, Benjamín Moreno, Jinn Pogy, Minerva Reynosa, Monika Rinck, Tom Schulz, Enno Stahl, Ernesto Suárez, Andira Watson, Uljana Wolf.

Taschenbuch: 112 Seiten
Verlag: SuKuLTuR (November 2011)
Sprache: Deutsch, Spanisch
ISBN-10: 394159222X
ISBN-13: 978-3941592223
Preis: 9 Euro (Subskriptionspreis auf der Latinale 5 Euro).

Latinale 2011, el festival rodante de poesía, en Berlín, Renania del Norte-Westfalia y México

Latinale: es un festival de literatura rodante que se pone en camino hacia su público. Con esta idea se consagraron hace cinco años Rike Bolte y Timo Berger a difundir la poesía latinoamericana que por su juventud todavía no era conocida en Alemania. Los organizadores del festival pronto se dieron cuenta de que las distancias geográficas en Alemania hacían posible un festival rodante. Y de esta manera elaboraron con el Instituto Cervantes de Berlín un programa de poesía procedente de Latinoamérica, que tuvo una gran acogida por parte del público y hasta hoy ha hecho escala en muchas ciudades de Alemania, de Hamburgo a Leipzig, pasando por Potsdam y Halle hasta Munich: Latinale.

Este año, Latinale presentará por sexta vez consecutiva poesía lírica actual de Latinoamérica, en intercambio por primera vez con la joven poesía lírica alemana. El tema mobilidad se tomará más al pie de la letra que nunca. La señal de salida del festival se dará en Berlín, donde entre el 8 y el 12 de noviembre de 2011 tendrán lugar lecturas, talleres y underground-performances. Latinale seguirá su viaje a Renania del Norte-Westfalia; Wuppertal, Bochum, Colonia, Bonn y Dusseldorf serán las ciudades de paso del 12 al 16 de noviembre. Finalmente y siguiendo en el marco de Latinale, la poesía latinoamericana regresará a su continente natal. Allí estarán presentes poetas y poetisas de Berlín y Renania del Norte-Westfalia. Entre el 26 de noviembre y el 4 de diciembre la Feria del Libro de Guadalajara en México será la última etapa del festival.

Los autores masculinos y femeninos de Latinale 2011 proceden de Argentina, Chile, Costa Rica, Cuba, México, Nicaragua, Perú, Spanien, las Islas Canarias y Alemania. Entre ellos se encuentran la cubana Damarís Calderón, el argentino Martín Gambarotta o Bejanmín Moreno de México. El abanico literario es tan diverso como los países de procedencia. Desde el punto de vista estilístico al público le espera un festival también extraordinariamente plural que abarca coloquios poéticos, poesía digital y performances.

El programa completo lo encuentran en www.latinale.de. Para mayor información, solicitud de entrevistas o material fotográfico diríjanse por favor a:

Lars Schepull
Instituto Cervantes Berlin
Presse- und Öffentlichkeitsarbeit
Mobil: 0160 80 68 504
Email: presse@cervantes.de

Das mobile Poesiefestival Latinale 2011 in Berlin, NRW und Mexiko

Latinale: das ist ein mobiles Literaturfestival, das sich auf den Weg zu seinen Zuhörerinnen und Zuhörern macht. Mit dieser Idee verschrieben sich Rike Bolte und Timo Berger vor fünf Jahren ganz und gar der Verbreitung der noch wenig bekannten, weil jungen lateinamerikanischen Dichtkunst in Deutschland. Die Festivalmacher erkannten, dass die geographischen Distanzen in Deutschland ein bewegliches Festival möglich machen. Und so stellten sie mit dem Instituto Cervantes in Berlin ein Programm mit Poesie aus Lateinamerika auf die Beine, das beim Publikum hervorragend ankam und bis dato in vielen Städten Deutschlands – von Hamburg über Leipzig, Potsdam und Halle bis nach München – Station gemacht hat: die Latinale.

In diesem Jahr präsentiert die Latinale mittlerweile zum sechsten Mal aktuelle Lyrik aus Lateinamerika – erstmals im Austausch mit junger Dichtkunst aus Deutschland. Das Thema Mobilität wird dabei wörtlicher denn je zuvor genommen. Der Startschuss des Festivals fällt in Berlin, wo zwischen dem 8. und 12. November 2011 Lesungen, Workshops und Underground-Performances stattfinden werden. Die Latinale zieht dann weiter nach Nordrhein-Westfalen; Wuppertal, Bochum, Köln, Bonn und Düsseldorf sind zwischen dem 12. und 16. November die Stationen. Abschließend wird die lateinamerikanische Poesie im Rahmen der Latinale dann auf ihren Heimatkontinent zurückkehren. Mit dabei werden Dichter und Dichterinnen aus Berlin und NRW sein: Bei der Feria Internacional del Libro de Guadalajara wird Mexiko zwischen dem 26. November und 4. Dezember Schauplatz der letzten Festival-Etappe dieses Jahres sein.

Die Autorinnen und Autoren der Latinale 2011 kommen aus Argentinien, Chile, Costa Rica, Kuba, Mexico, Nicaragua, Peru, Spanien, den Kanaren – und Deutschland. Zu ihnen gehören unter anderem die Kubanerin Damaris Calderón, der Argentinier Martín Gambarotta sowie Benjamín Moreno aus Mexiko. So unterschiedlich wie die Herkunftsländer ist die literarische Bandbreite. Von Lyrikgesprächen über digitale Poesie bis zu Performances erwartet das Publikum auch stilistisch ein äußerst abwechslungsreiches Festival.

Das komplette Programm finden Sie unter www.latinale.de. Für weiterführende Informationen, Interviewanfragen und Bildmaterial wenden Sie sich bitte an:

Lars Schepull
Instituto Cervantes Berlin
Presse- und Öffentlichkeitsarbeit
Mobil: 0160 80 68 504
Email: presse@cervantes.de

Uljana Wolf en Latinale 2011

Foto: Katja Zimmermann

Uljana Wolf wurde 1979 in Berlin geboren. Sie lebt als Lyrikerin und Übersetzerin in Berlin und Brooklyn. Sie veröffentlichte die Gedichtbände „kochanie ich habe brot gekauft“ (kookbooks, 2005) und „falsche freunde“ (kookbooks, 2009), den Essay „BOX OFFICE“ (Lyrikkabinett, 2010) und etliche Übersetzungen. 2009 war sie Mitherausgeberin des „Jahrbuchs der Lyrik“ (S. Fischer). Sie erhielt zahlreiche Stipendien und Preise, u.a. den Peter-Huchel-Preis (2006), den Dresdner Lyrikpreis (2006), ein Stipendium des Deutschen Literaturfonds (2008) und ein Stipendium der Villa Aurora in Los Angeles (2010). Ihre Gedichte wurden in mehr als 12 Sprachen übersetzt. In den USA erschien das chapbook false friends (2011) übersetzt von Susan Bernofsky und in Spanien der Auswahlband „Las fronteras del lenguaje“ (2011) übersetzt von Vladimir García Morales.

Uljana Wolf nació en 1979 en Berlín, Alemania. Vive en Berlín y Brooklyn donde trabaja como poeta y traductora. Publicó el volumen de poesía “kochanie ich habe brot gekauft” (kookbooks, 2005) y “falsche freunde” (kookbooks, 2009), el ensayo “BOX OFFICE” (Lyrikkabinett, 2010) y algunas traducciones. En 2009 fue coeditora del anuario de poesía “Jahrbuch der Lyrik” (S. Fischer). Ha obtenido numerosas becas y premios, entre otros el premio Peter-Huchel (2006), el premio de poesía lírica de Dresde (2006), una beca del Deutscher Literturfond (2008) y una beca de la Villa Aurora en Los Angeles (2010). Sus poesías se han traducido a más de 12 idiomas. En USA apareció el chapbook false friends (2011), traducido por Susan Bernofsky y en España la selección de textos “Las fronteras del lenguaje” (2011) traducidos por Vladimir García Morales.

Andira Watson en Latinale 2011

Foto: Christina Sandino Rossmann

Andira Watson wurde 1977 in Puerto Cabezas, Nicaragua, geboren. Sie ist Dichterin, Theaterschauspielerin und hat eine Studium der Internationalen Beziehungen absolviert. Mit der Kurzgeschichte „El último rollo de amatl“ gewann sie 2008 den ersten Preis des Centro de Comunicación y Educación Popular (CANTERA). Mit dem Gedichtband „En la casa de Ana los árboles no tienen la culpa“ wurde ihr der VII Premio Nacional de Poesía ‘Mariana Sansón’ der Nicaraguanischen Vereinigung von Schriftstellern (ANIDE) verliehen. Ihre Gedichte wurden in unzähligen Anthologien veröffentlicht, u.a. in Retrato de Poeta con Joven Errante (Leteo Ediciones, 2005), Al filo del gozo. Antología de poesía erótica (Editorial Viento al Hombro, 2007) sowie in El Güegüense al pie de Bobadilla: Poemas Escogidos de la Poesía Nicaragüense Actual (PAVSA, 2008).

Andira Watson nació en 1977 en Puerto Cabezas, Nicaragua. Es poeta, actriz de teatro y graduada en Relaciones Internacionales. Fue la ganadora de la convocatoria de cuentos de género de CANTERA 2008 con el cuento ”El último rollo de amatl”. Con el volumen de poemas ”En la casa de Ana los árboles no tienen la culpa” obtuvo el VII Premio Nacional de Poesía ‘Mariana Sansón’ 2009 de la Asociación Nicaragüense de Escritoras (ANIDE). Sus poemas han sido publicados en numerosas antologías, entre otras: Retrato de Poeta con Joven Errante (Leteo Ediciones, 2005), Al filo del gozo. Antología de poesía erótica (Editorial Viento al Hombro, 2007) y El Güegüense al pie de Bobadilla: Poemas Escogidos de la Poesía Nicaragüense Actual (PAVSA, 2008).

Ernesto Suárez en Latinale 2011

Foto: Gladys Rolo

Ernesto Suárez wurde 1963 auf Teneriffa, Kanarische Inseln, geboren.  Er ist Professor der Sozialpsychologie an der Universidad de La Laguna. Als Dichter hat er bisher zwei Bücher veröffentlicht: „El relato del cartógrafo“ (Ediciones La Palma, 1997) und „La casa transparente“ (Colección La caja Literaria de Cajacanarias). Des Weiteren hat er u.a. die Lyrikhefte „Espumas de carrusel“ (Cuadernos Insulares de Poesía, 1982), „Ocho tankas oscuros“ (Ediciones San Roque, 1996) und „11“ (Concejalía de Cultura de La Laguna, 2006, in Zusammenarbeit mit dem kanarischen Maler Francisco Orihuela) publiziert. Derzeit leitet er die Sammlung Atlántica de poesía für Ediciones Idea und ist Co-Koordinator der elektronischen Publikation ”La Casa Transparente”. Bei Ediciones Vitrubio wird er Anfang 2012 seinen neuen Gedichtband mit dem Titel ”Rehacer el aliento” veröffentlichen.

Ernesto Suárez nació en 1963 en Tenerife, Islas Canarias. Es profesor de Psicología Social en la Universidad de La Laguna. Como poeta ha publicado dos libros de poemas: ”El relato del cartógrafo” (Ediciones La Palma, 1997) y ”La casa transparente” (Colección La caja Literaria de Cajacanarias). Entre sus publicaciones se encuentran los cuadernos poéticos ”Espumas de carrusel” (Cuadernos Insulares de Poesía, 1982), ”Ocho tankas oscuros” (Ediciones San Roque, 1996) y ”11” (Concejalía de Cultura de La Laguna, 2006, en colaboración con el pintor canario Francisco Orihuela). En la actualidad dirige la colección Atlántica de poesía para Ediciones Idea y co-coordina la publicación electrónica ”La Casa Transparente”. Con Ediciones Vitrubio editará, a principios de 2012, un nuevo libro de poemas titulado ”Rehacer el aliento”.

Enno Stahl en Latinale 2011

Foto: Kirsten Adamek

Enno Stahl wurde 1962 in Duisburg-Rheinhausen geboren und ist Autor, Kritiker und Organisator. Nach dem Studium der Germanistik, Italianistik und Philosophie promovierte er 1997 mit einer komparatistischen Arbeit über die historischen Avantgardebewegungen. Seit 2003 arbeitet er im Rheinischen Literaturarchiv des Heinrich-Heine-Instituts Düsseldorf. Journalistisch ist er tätig für FAZ, Zeit, Freitag, Kölner Stadt-Anzeiger, WDR u.v.m. Seit 1986 veröffentlicht er Prosa, Lyrik, Essays und Glossen in diversen Anthologien und Zeitschriften. Er erhielt zahlreiche Stipendien und Preise (u.a. 2004 Preis der Schwartzkopff Buchwerke) und zuletzt sind folgende Werke erschienen: „2PAC AMARU HECTOR“ (Schwartzkopff Buchwerke, 2004), „Diese Seelen“ (Verbrecher, 2008) und „Heimat & Weltall“ (Ritter 2009).

Enno Stahl nació en 1962 en Duisburg-Rheinhausen, Alemania y es autor, crítico y organizador. Después de las carreras de Filología germánica, italiana y de Filosofía escribió la tesis doctoral en 1997, un trabajo comparativo sobre los movimientos históricos de vanguardia. Desde 2003 trabaja en el archivo de literatura renano del Instituto Heinrich-Heine en Düsseldorf. Escribe para los periodicos FAZ, Zeit, Freitag, Kölner Stadt-Anzeiger, WDR y otros. Desde 1986 ha publicado prosa, poesía, ensayos y glosas en diversas antologías y revistas. Consiguió numerosas becas y premios (entre otros el Schwartzkopff Buchwerke en 2004). Ultimamente han aparecido las siguientes obras  “2PAC AMARU HECTOR” (Schwarzkopff Buchwerke, 2004), “Diese Seelen” (Verbrecher, 2008) y “Heimat & Weltall” (Ritter 2009).

Tom Schulz en Latinale 2011

Foto: Sascha W. Knaack

Tom Schulz wurde 1970 in der Oberlausitz geboren und ist in Ost-Berlin aufgewachsen. Er ist freier Autor, Übersetzer und Herausgeber. 1997 veröffentlichte er seinen ersten Gedichtband „Städte, geräumt“ (Laufschrift Edition). Es folgten zahlreiche weitere Lyrik- und Prosawerke, u.a. „Vergeuden, den Tag“ (kookbooks, 2006) und „Liebe die Stare“ (Verlagshaus J. Frank, 2011). Von 1998 – 2001 war er Mitherausgeber der Edition Minotaurus und ist bis heute Redakteur und Mitherausgeber der Literaturzeitschrift „Lauter Niemand“. Er war u.a. Preisträger beim Treffen Junger Autoren, Berlin (1991), Gastpoet an der Universität Augsburg (1996) und erhielt mehrere Stipendien, darunter ein Stipendium der Stiftung Preußische Seehandlung (2010) sowie ein Stipendium des Künstlerhofes Schreyahn in 2012.

Tom Schulz nació en 1970 en Oberlausitz, Alemania y creció en Berlín-Este. Es un autor independiente, traductor y editor. En 1997 publicó su primer volumen de poesía “Städte, geräumt” (Edición Laufschrift). Siguieron otras obras de poesía y prosa, “Vergeuden, den Tag” (kookbooks, 2006) y “Liebe die Stare” (editorial Verlagshaus J. Frank, 2011). De 1998 a 2001 fue coeditor de la edición Minotaurus de la revista literaria “Lauter Niemand”. En 1991 fue el ganador del Treffen Junger Autoren, Berlin, poeta invitado en la Universidad Augsburg 1996) y le han sido  concedidas varias becas, entre otras una beca de la Stiftung Preußische Seehandlung (2010) y otra del Künstlerhof Schreyahn en 2012.

Monika Rinck en Latinale 2011

Foto: Ute Rinck

Monika Rinck wurde 1969 in Zweibrücken geboren und lebt in Berlin. 2001 erschien von ihr „Begriffsstudio 1996 – 2001“ (edition sutstein) und 2004 der Lyrikband „Verzückte Distanzen“ (zu Klampen! Verlag). Im Oktober 2006 folgte der Essayband „Ah, das Love-Ding!“  (kookbooks) und im Frühjahr 2007 der Lyrikband „zum fernbleiben der umarmung“ (kookbooks). 2008 erschien das Hörbuch „Pass auf, Pony“ (edition sutstein). 2009 folgt der Lyrikband „HELLE VERWIRRUNG / Rincks Ding- und Tierleben“ bei kookbooks in Berlin. Zuletzt veröffentlichte sie als Coautorin „ELF KLEINE DRESSUREN“ (edition sutstein, 2009). 2008 erhielt sie den Ernst-Meister-Preis und 2010 den Georg-K-Glaser-Preis. Sie kooperiert mit Musikern und Komponisten und lehrt von Zeit zu Zeit.

Monika Rinck nació en 1969 en Zweibrücken y vive en Berlín.En 2001 se publicó su obra “Begriffsstudio 1996-2001” (edición sutstein) y en 2004 el volumen de poesía “Verzückte Distanzen” (Editorial zu Klampen). En octubre de 2006 siguió el ensayo “Ah, das Love-Ding! (kookbooks) y en la primavera 2007 el volumen de poesía “zum fernbleiben der umarmung” (kookbooks). En 2008 apareció el audiolibro “Pass auf, Pony” (edición sutstein). En 2009 se publicó el volumen de poesía “HELLE VERWIRRUNG / Rincks Ding- und Tierleben” en kookbooks en Berlín. Por último fue coautora de la publicación “ELF KLEINE DRESSUREN” (edición sutstein, 2009). En 2008 fue galardonada con el premio Ernst-Meister y en 2010 con el Georg-K-Glaser. Coopera con músicos y compositores y de vez en cuando imparte clases.

Minerva Reynosa en Latinale 2011

Foto: privat

Minerva Reynosa wurde 1979 in Monterrey, Mexiko, geboren. Sie ist Dichterin und Essayistin. Bisher sind von ihr „Una infanta necia“ (Harakiri Plaquettes, 2003), „Emötoma“ (Fondo Regional para la Cultura y las Artes del Noreste, 2007), „La íntima de las cosas“ (Mantis Editores, 2007) und „Atardecer en los suburbios“ (Tierra Adentro, 2011) erschienen. Sie erhielt 2003 ein Stipendium des Centro de Escritores de Nuevo León, 2007 ein Stipendium des Programa Estatal de Jóvenes Creadores sowie ein Stipendium des Fondo Nacional para la Cultura y las Artes (FONCA) in 2009. Derzeit ist sie Leiterin des internationalen Projekts poetischer Interventionen „PIMP M(t)Y POETRY“.

Minerva Reynosa nació en 1979 en Monterrey, México. Es poeta y ensayista. Publicó los libros ”Una infanta necia” (Harakiri Plaquettes, 2003), ”Emötoma” (Fondo Regional para la Cultura y las Artes del Noreste, 2007), ”La íntima de las cosa” (Mantis Editores/Secretaría de Cultura de Jalisco, 2007) y ”Atardecer en los suburbios” (Tierra Adentro/UANL, 2011). Fue becaria del Centro de Escritores de Nuevo León (2003), del Programa Estatal de Jóvenes Creadores (2007); y del Programa Jóvenes Creadores del FONCA (2009). Actualmente dirige el proyecto internacional de intervención poética PIMP M(t)Y POETRY.

Jinn Pogy en Latinale 2011

Foto: Verlagshaus J. Frank

Jinn Pogy wurde 1973 in Berlin geboren und lebt in Berlin. Veröffentlichungen seit 2009 in Literaturzeitschriften, zuletzt in Belletristik, Randnummer, Poetmag und Macondo. Sie ist Redakteurin und Mitherausgeberin der Berliner Zeitschrift für Lyrik und Prosa lauter niemand. Neben Dichtung und Prosa arbeitet sie auch an Video und poetic performance. Ihr Gedicht „Palenquita, Palenquita“ hat sie im Rahmen der Transmediale 2011 bei der Gruppenperformance Club Palenquita Islands in der Berliner Galerie OPEN als Environment + Video‐Installation ausgestellt. 2008 gewann sie den ersten Preis der jungen Akademie der Wissenschaften für das Konzeptkunstprojekt „Erika Mustermann“.  Ihr Lyrik-Debüt „Golems Totems“ erscheint im Herbst 2011 im Verlagshaus J. Frank. Ein Roman ist in Arbeit.

Jinn Pogy nació en 1973 en Berlín, ciudad en la que vive. Desde 2009 publica en revistas de literatura y sus últimas publicaciones han aparecido en Belletristik, Randnummer, Poetmag y Macondo. Es redactora y coeditora de la revista Berliner Zeitschrift für Lyrik und Prosa lauter niemand. Además de poesía y prosa trabaja el video y la poetic performance. Su poema “Palenquita, Palenquita” se presentó en el marco de la Transmediale 2011 dentro de la performance del grupo Club Palenquita Islands en la Berliner Galerie OPEN como Environment + Instalación de vídeo. En 2008 ganó el primer premio de la jungen Akademie der Wissenschaften (Academia juvenil de las ciencias) con el proyecto “Erika Mustermann”.  Su debut poético “Golems Totems” aparecerá en otoño 2011 en la editorial Verlagshaus J. Frank. Actualmente está trabajando en una novela.

Stan Lafleur en Latinale 2011

Foto: Kirsten Bohlig

Stan Lafleur wurde 1968 in Karlsruhe geboren. Er lebt in Köln als freier Autor und Spoken Word Performer. Von 1994 – 1998 war er Herausgeber der Zeitschrift elektropansen für Literatur und Kunst. 1997 initiierte er die Kölner Sprechecke im dortigen Stadtgarten, ein bis heute bestehendes Forum für Literatur und Rede im öffentlichen Raum. Bisher sind 14 Einzeltitel (Lyrik und Prosa) erschienen, zuletzt „Blick in den Himmel“ (Verlag im Proberaum 3, 2009) und „Das Lachen der Hühner“ (parasitenpresse, 2011). Seine Gedichte wurden ins Arabische, Englische, Französische, Italienische, Kroatische, Liechtensteinische, Persische, Polnische, Rumänische, Russische und Spanische übersetzt und erhielten national und international diverse Auszeichnungen, zuletzt ein Werkstipendium der Kulturstiftung des Fürstentums Liechtenstein, Vaduz (2009/2010).

Stan Lafleur nació en 1968 en Karlsruhe, Alemania. Vive en Colonia y trabaja como escritor independiente y Spoken Word Performer. De 1994 hasta 1998 fue editor de la revista de literatura y arte elektropansen. En 1997 inició la conocida esquina en el Stadtgarten que sigue siendo un foro para la literatura y el discurso en un espacio público. Hasta ahora han aparecido 14 títulos suyos (poesía y prosa), los útimos son “Blick in den Himmel” (Verlag im Proberaum 2, 2009) y “Das Lachen der Hühner”  (parasitenpresse, 2011). Su poesía  ha sido traducida al árabe, inglés, francés, italiano, croata, al dialecto de Lichtenstein, persa, polaco, rumano, ruso y español. Son numerosos los galardones nacionales e internacionales que ha recibido, y ultimamente además una beca de la Fundación de la colección pública de arte del Principado de Liechtenstein, Vaduz, (2009/2010).

Swantje Lichtenstein en Latinale 2011

Foto: S. Ochaba

Swantje Lichtenstein wurde 1970 in Tübingen geboren. Nach einem Studium der Germanistik, Philosophie und Soziologie hat sie an der Universität zu Köln über neuere deutsche Lyrik promoviert. Von 2001 bis 2003 arbeitete sie als DAAD-Lektorin an der University of Delhi und lehrt seit 2007 als Professorin an der Fachhochschule Düsseldorf im Fachbereich Sozial- und Kulturwissenschaften. Sie hat zahlreiche Stipendien erhalten, u.a. ein Stipendium der Kunststiftung Baden-Württemberg (2007) sowie ein Onomato-Stipendium (2009) und veröffentlichte in diversen Zeitschriften und Anthologien. Als Einzeltitel erschienen bisher „Das lyrische Projekt“ (Iudicium, 2004), „figurenflecken oder: blinde verschickung“ (Rimbaud, 2006),  „Landen“ (Lyrikedition2000, 2009) und „Entlang der lebendigen Linie“ (Passagen Verlag, 2010).

Swantje Lichtenstein nació en 1970 en Tubinga, Alemania. Después de terminar las carreras de Filología germánica, Filosofía y Sociología hizo el doctorado en la Universidad de Colonia sobre la nueva poesía lírica alemana. De 2001 al 2001 trabajó como lectora del DAAD en la Universidad de Delhi y desde 2007 es catedrática en la Fachhochschule de Düsseldorf en la rama de ciencias sociales y de la cultura. Ha obtenido numerosas becas, entre otras una beca de la Kunststiftung Baden-Württemberg (2007), así como una beca Onomato (2009) y ha publicado en diversas revistas y antologías. Hasta ahora han aparecido los siguientes títulos: “Das Lyrische Projekt”(Iudicium, 2004), “figurenflecken oder: blinde verschickung” (Rimbaud, 2006), “Landen” (Lyrikedition 2000, 2009) y “Entlang der lebendigen Linie” (Passagen Verlag, 2010).