LATINALE BACKSTAGE – die Kuratoren // lxs curadorxs

berger_sarah-otto
Foto: Sarah Otto

Timo Berger lebt als Autor, Übersetzer und Publizist in Berlin. Mit Rike Bolte gründete er 2006 die Latinale – das mobile lateinamerikanische Poesiefestival. Berger war im Jahr 2007 Juror des Anna-Seghers-Preises. Zuletzt erschienen von ihm „Der Süden“ und „Mitlesebuch 112“. Für den Verlag Klaus Wagenbach gab er zuletzt die Anthologie „Popcorn am Zuckerhut. Junge brasilianische Literatur“ heraus.

Timo Berger es autor, traductor y publicista y vive en Berlín. Fundó con Rike Bolte en el 2006 el festival Latinale, festival móvil de poesía latinoamericana. Berger fue jurado del premio Anna Seghers en el año 2007. Sus últimas publicaciones han sido “Der Süden” (El sur) y “Mitlesebuch 112” (Libro de lectura en conjunto 112). Su última publicación es la antología “Popcorn am Zuckerhut. Junge brasilianische Literatur” (Popcorn en el Pan de Azúcar. Joven literatura brasilera) en la editorial Klaus Wagenbach.

Rike Bolte, in Spanien und Deutschland sozialisiert, ist promovierte Literaturwissenschaftlerin und lehrt lateinamerikanische, spanische und frankophone Literaturen und Kulturen. Darüber hinaus ist sie Mitbegründerin und Kuratorin des mobilen lateinamerikanischen Poesiefestivals Latinale sowie Übersetzerin aus dem Spanischen und Französischen – und aus dem Deutschen ins Spanische. Sie hat Romane und Kurzprosa für den Wagenbach-Verlag übersetzt und Lyrik für unterschiedlichste Anthologien. Unter den von ihr übertragenen AutorInnen befinden sich Nora Gomringer, Lucía Puenzo, Lina Meruane, Eduardo Mendicutti, Francisco Umbral, Alejandro Jodorowsky, Luisa Valenzuela, Luis Felipe Fabre und Angélica Gorodischer. Regelmäßig moderiert sie Lesungen in Deutschland sowie in Lateinamerika. Sie leitet ein studentisches Forschungsprojekt zur aktuellen Dichtung Lateinamerikas und seit 10 Jahren Übersetzungswerkstätten im In- und Ausland.

Foto: Capella
Foto: Capella

Rike Bolte ha vivido en España y Alemania y tiene un doctorado en estudios literarios. Enseña literatura y cultura latinoamericana, española y francófona. Además es cofundadora y curadora del festival móvil de poesía latinoamericana Latinale, así como traductora del español y el francés, y del alemán al español. Ha traducido novelas y narrativa corta para la editorial Wagenbach y poesía para distintas antologías. Entre los autores que ha traducido se encuentran Nora Gomringer, Lucía Puenzo, Lina Meruane, Eduardo Mendicutti, Francisco Umbrial, Alejandro Jodorowsky, Luisa Valenzuela, Luis Felipe Fabre y Angélica Gorodischer. Bolte modera también recurrentemente lecturas en Alemania y Latinoamérica. Dirige un proyecto de investigación estudiantil sobre la nueva poesía latinoamericana y, desde hace diez años, varios talleres de traducción en Alemania y en el extranjero.

Escribe un comentario

Puede usar HTML:
<a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>